Maar wie de HERE verwachten, putten nieuwe kracht; zij varen op met vleugelen als arenden; zij lopen, maar worden niet moede; zij wandelen, maar worden niet mat.
© NBG: Nederlands Bijbelgenootschap 1951
![Maar wie de HERE verwachten](https://bijbelopmuziek.nl/wp-content/uploads/sites/3/png/Ld003NBG.png)
Dit lied is gebaseerd op een engelstalig origineel (They that wait upon the Lord shall renew their strength), maar omdat het tweede deel van het vers in het Nederlands niet past bij de engelse melodie is er een ander eind op geschreven. Na een aantal keren zingen lijkt het zelfs of het lied altijd zo is geweest.
Een prachtige tekst over het verwisselen (vernieuwen) van je kracht. Ervoor staat dat jonge mannen moe worden (ook zij). Maar wie op de Here wacht en het van Hem verwacht vernieuwt zijn kracht en vaart op. De tekst is bijzonder omdat je eigenlijk zou verwachten dat je eerst wandelt, dan loopt of rent en dan gaat vliegen. Maar als je de Heer verwacht is die volgorde andersom: opvaren op vleugels van een arend, dan lopen en uiteindelijk wandelen. Met God word je niet moe, wél als je loopt en vliegt en rent op eigen kracht. Moe van de rat race van het leven? Richt je oog op God! Verwacht het van Hem en leer lopen in Zijn tempo en tijd, en wandel met Hem door het leven.